실시간 뉴스



네이버, 음성인식 기반 한-일 '통번역' 기술 공개


'NTransTalk' 다양한 서비스 적용 검토

[김영리기자] NHN(대표 김상헌)의 네이버가 2일 한-일 번역기술과 음성인식 기반 기술을 응용한 한-일 통번역 기술 '엔트랜스톡(NTransTalk)'을 공개했다.

자체 개발한 통번역 기술 'NTransTalk'은 일본어 번역기와 링크 앱에 각각 적용된 번역 기술과 음성인식 기술 '링크(link)'를 결합해 만든 새로운 응용 기술이다.

높은 수준의 번역 품질과 한국어 음성인식 정확도의 강점이 담겨 앞으로 실생활에 매우 유용한 기술로 활용될 수 있을 것으로 회사측은 기대했다.

'NTtransTalk'은 네이버가 다년간 한국과 일본에서의 포털, 모바일등 서비스 운영을 통해 쌓아온 대용량의 한국어 및 일본어 처리 노하우를 기반으로 한다. 기존의 단어 단위로인식하던 통번역 기술들과 달리 수백만 문장으로부터 자동 학습된 문맥(Context) 단위의 번역을 통한보다 정확한 통번역이 가능하다.

특히 여행 등 제한적인 분야에서만 활용이 가능하던 기존 통번역 기술들과 더욱 차별화됐다. 여행을 포함한 다양한 상황 전반에서 정확도 높은 통번역 품질을 보이고 있어 다양한 서비스로의 확장도 가능할 것으로 NHN은 기대하고 있다.

회사측은 이 같은 한-일 통번역 기술을 개발할 수 있었던 배경으로 ▲통계적 기계 번역 방식과 언어학적 규칙을 혼합한 하이브리드 방식의자체 번역엔진 기술 개발 ▲이미 검증된 독보적 한국어 음성인식 ‘링크(Link)’ 기술 보유 ▲다년간 검색 등 다양한 서비스를 통해 축적해 온 한국어 및 일본어 대용량 언어 처리노하우 ▲한-일간 문맥(Context) 해석을 위한 방대한양의 문서 DB 응용 처리 능력 등을 꼽았다.

NHN은 이번에 개발한 통번역기술이 높은 품질을 보임에 따라 별도의 자체 앱 형태로 해당 기술을 상용화하거나 또는 글로벌 모바일메신저 '라인', 해외여행 시 활용도가 높은 '글로벌회화앱' 등에 기반 기술을 적용하는 방안 등 다양한 서비스에 활용하는 것을 놓고 검토 중이다.

NHN의 이윤식 검색본부장은 "NHN의 차별화된 검색 기반 기술들을 접목시켜 새로운 응용 기술인 ‘통번역’ 기술 개발은 모두 맞췄고 내부적으로 해당 기술의 활용을 위한본격적인 고민을 시작한 상태"라며 "앞으로도 NHN은 여러 기반 기술들을 유기적으로 결합하려는 '코끼리 프로젝트'의 일환으로, 응용 기술 개발을 위한 연구개발도 지속적으로 추진해나갈 계획"이라고 말했다.

김영리기자 miracle@inews24.com

2024 iFORUM






alert

댓글 쓰기 제목 네이버, 음성인식 기반 한-일 '통번역' 기술 공개

댓글-

첫 번째 댓글을 작성해 보세요.

로딩중
포토뉴스